kmȁ

ž. [G kmȅ] – stočna hrana, sijeno, krma • Kmȁ je zizȗbljana f grȇde, a pȍkle u bȕmo peljȁli domȏm.

krmēžȁlj (krmēžȁl)

m. [jd. G krmẽžlja, mn. G krmẽžljof] – krmelj • Po očȁm ȉma krmēžljȅ.

krmežlȉf (krmežljȉf)

prid. [ž. krmežljȉva] – pun krmelja, krmeljiv • Ȍvo mācȅ je krmežlȉvo, sȅ je pȕno krmẽžljof i betȅžno je.

kntija

ž. [jd. G kntije, mn. G kntiji(h)] – 1. nešto staro, razvaljeno i dotrajalo, starudija, krntija, 2. ono što je razbijeno, razrezano, djelići, otpadci, 3. od duge upotrebe dotrajalo vozilo ili veći kućanski aparat • S tũm kntijum nȃj nȉkam ĩt, bȕ se respȁla.

krȍf

m. [jd. G krovȁ, mn. G krovȏf] – konstrukcija koja pokriva zgradu ili građevinu, krov • Na krȍf su zletȉle čȃfke.

krojȉt

nesvrš. [prez. jd. 1. krȍjim, mn. 3. krȍjiju/krȍjidu, prid. rad. jd. m. krojȉ] – rezati tkaninu ili kožu radi šivanja odjeće, rublja ili obuće, krojiti → skrojȉt, prekrojȉt, sprekrojȉtŠnȃjdarica mi krȍji nȍvu kȋklu.

krȍp

m. [jd. G kropȁ, mn. G kropȏf] – kipuća voda • Zakĩpi je krȍp, bȕmo fȗrbali pȃjceka.

krȍta

ž. [jd. G krõte, mn. G krȍt(ih)] – 1. žaba krastača, 2. pogrdni naziv za osobu koja se drži oholo • Držĩ se kȁj krȍta.

krȍvišče

s. [jd. G krȍvišča, mn. G krȍviščof] – dio konstrukcije u izgradnji krova kuće, krovište → krȍf, vȇsCȉmermani mȅčeju čirȋpe na roženȉce i tȁki bu krȍvišče zgotȏvljeno.

kȑpa

ž. [jd. G kȑpe, mn. G kȑpih] – 1. pojedinačan komad platna namijenjen određenoj svrsi, 2. loš odjevni predmet, krpa • Kȁj si si oblĩkla tũ kȑpu, dȅ se oblĩči kȁk trȋba.

krpārȉt

nesvrš. [prez. jd. 1. krpãrim, mn. 3. krpãriju/krpãridu, prid. rad. jd. m. krpãri] – snalaziti se u oskudnim mogućnostima da se što provede, improvizirati loše ili slabim mogućnostima • Siromãki krpãriju kȁk mȍreju, sȁmo da preživĩju.

kȑpat

svrš. [prez. jd. 1. kȑpam, mn. 3. kȑpaju/kȑpadu, prid. rad. jd. m. kȑpa] – stavljati zakrpe, iglom i koncem popravljati ono što je tkano ili pleteno, krpati → pokȑpat, skȑpat, zakȑpatKȑpam štȍmfe tȁk da ih navlĩčem na žȁrulu i tȁk pokȑpam lȕku.

krpeȁča

ž. [jd. G krpeȁče, mn. G krpeȃč(ih)] – lopta od krpa, krpenjača • Prȋ nĩsmo imȁli gȕmenastih lȍpti, pak smo si s kpja dȉlale krpeȁče.

krpēlȍ

s. [jd. G krpēlȁ, mn. G krpẽl(h)] – rudo na seljačkim kolima • Rȁdi smo se peljȁli na krpẽlu, dok je dȉda počãsi tȉra koȅ.

kpȅš

m. [jd. G kpȅža, mn. G kpȅžof] – neprestano krpanje, ono što je skrpljeno, dobiveno krparenjem, krparija, krpanje, krpež • “Kpȅš hȉžu držĩ” – tȁk se navȋk povĩda.

kpje

s. pl. t. [G kpja] – krpe, pogr. odjeća → cȃpjePosprȁvila sam ormãre i sȅ kpje hȉtila h smetjȇ.

krščẽe

s. [mn. G krščẽ] – čin uvođenja u kršćanstvo posebnim obredom (sakramentom), krštenje → krstȉtV nedȉlju ȉmamo krščẽe ditȅta.

kȑščen

prid. [ž. kȑščena] – koji je primio sakrament krštenja, kršten • Jã sam kȑščen h nȁšoj fȃrnoj cĩrkvi.

krsnȋ

prid. [ž. krsnȃ] – koji ide uz krst koji se odnosi na krštenje → krščẽeŨn mi je krsnȋ kȗm.

kȑst

m. [mn. G krstȁ] – čin uvođenja u kršćanstvo posebnim obredom (sakramentom), krštenje → krščẽeKȕma me je nosȉla na kȑst kat sam imȁ četȉri misẽc.

krstȉt

nesvrš. [prez. jd. 1. kȑstim, mn. 3. kȑstiju/kȑstidu, prid. rad. jd. m. krstȉ] – 1. vršiti čin uvođenja u kršćanstvo posebnim obredom (sakramentom), krstiti, 2. dati ime na krštenju, 3. pogr. nazivati koga drugim imenom nego što se zove, prvi put nešto nazvati, 4. pogr. nazivati koga kojekako, svašta mu pridijevati, upućivati mu riječi pogrdna značenja, 5. pren. dokazivati komu što, činiti da napokon shvati • Krstȉli smo dȅčeca pri svẽtomu Vȉdu.

krstȋtke

s. pl. t. [G krstȋtki(h)] – proslava obreda krštenja → krstȉtImȁli smo krstȋtke za dȅčeca h nedȉlju.

kȓt

m. [jd. G kȓta, mn. G kȓtof] – krtica • Kȓt mi je reskopȁ cĩli vȑt i pojȉ korẽe.

krtȁča

ž. [jd. G krtȁče, mn. G krtȃč] – četka za ribanje • Zȅmi krtȁču i zrȋbaj štȋnge pred vrãti.